Poeta persa; Hafeze-e Shirazi
Khāwje Shams-od-Dīn Moḥammad Ḥāfeẓ-e Shīrāzī (Hafeze-e shirazi), conhecido pelo pseudônimo de Hafez ou “Hafiz”, foi um poeta persa, cujas obras coletadas são consideradas por muitos iranianos como o pináculo da literatura persa.
O que Goethe e o poeta persa têm em comum?
Em um canto tranquilo da antiga cidade alemã de Weimer, duas estátuas imponentes talhadas em granito cinza estão sentadas uma em frente à outra.
À esquerda está uma estrutura semelhante a um trono que representa o famoso autor romântico alemão Johann Wolfgang von Goethe. Diante dele está um monumento de pedra idêntico ao poeta persa Hafiz.
Os dois poetas são homenageados aqui, nesta cidade muito alemã, porque um dia em 1814 Goethe e Hafiz se encontraram, embora suas vidas estivessem separadas por milhares de quilômetros e vários séculos.
O encontro casual aconteceu quando Goethe leu pela primeira vez os ghazals enigmáticos de Hafiz traduzidos pelo diplomata austríaco Joseph von Hammer.
Encantado com esse novo mundo de poesia que lhe foi revelado pelo tradutor de meio período para a língua persa, Goethe iniciou uma correspondência com o poeta falecido há muito tempo.
A coleção de poemas criada ficou conhecida como The West-Eastern Divan e amplamente considerada um dos primeiros e grandes diálogos entre o Oriente e o Ocidente.
Conheça a si mesmo e naquele instante
Conheça o outro e veja por isso
Oriente e Ocidente
Não pode se separar para sempre
Como o poeta persa, Goethe era conhecido como um mestre da palavra romântica e a poesia de Hafiz inspirou sua contraparte alemã a trocar cartas com o grande amor de sua vida, Marianne von Willemer.
Fonte: albawaba